fbpx

Ο βραβευμένος Γερμανός συγγραφέας Μπόντο Κίρχοφ (Bodo Kirchhoff) στην Αθήνα

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

O Μπόντο Κίρχοφ (Bodo Kirchhoff), συγγραφέας του μυθιστορήματος «Όταν δεν το περιμένεις», θα βρεθεί στην Αθήνα για μία συνάντηση και γνωριμία με τους Έλληνες αναγνώστες.
Στη Γερμανία το βιβλίο του γνώρισε την αποδοχή του κοινού και των βιβλιοπωλών και διακρίθηκε με το Γερμανικό Βραβείο Λογοτεχνίας 2016 (Deutscher Buchpreis 2016).
Η εκδήλωση οργανώνεται από τις Εκδόσεις Αιώρα και το GoetheInstitut Athen και θα γίνει στον χώρο του ινστιτούτου (Ομήρου 14-16, Αθήνα) τη Δευτέρα 14 Μαΐου, ώρα 20:00.

Με τον συγγραφέα θα συνομιλήσουν:

 η ποιήτρια Χριστίνα Οικονομίδου, που θα συντονίζει τη συζήτηση

και ο συγγραφέας Μιχάλης Μοδινός

Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί στα ελληνικά και στα γερμανικά, με διερμηνεία.

H παρουσίαση του B. Kirchhoff εντάσσεται στο πλαίσιο της Αθήνα 2018 Παγκόσμια Πρωτεύουσα Βιβλίου, μια διεθνή διάκριση που έλαβε ο δήμος της Αθήνας και η πόλη μας από την UNESCO με διάρκεια ενός χρόνου, από τις 23 Απριλίου 2018 έως τις 22 Απριλίου 2019

 

 

 

Οι ήρωες της αφήγησης του Κίρχοφ, δύο μοναχικοί, ώριμοι άνθρωποι, ένας άντρας και μια γυναίκα, σχεδόν άγνωστοι μεταξύ τους, αποφασίζουν αυθόρμητα να ταξιδέψουν οδικά από τον αλπικό Βορρά προς τον Νότο. Στην πορεία τους, που φτάνει τελικά ως τη Σικελία, θα έρθουν αντιμέτωποι και με τους προσωπικούς τους δαίμονες, σε ένα οδοιπορικό στις αναμνήσεις και τις επιλογές που έκαναν στη ζωή τους, στα σκοτάδια της ψυχής τους. Μέσα απ’ αυτά τα σκοτάδια θα ξεπηδήσει απροσδόκητα, «εκεί που δεν το περιμένουν», ένας έρωτας δυνατός και δύσκολος.

Παράλληλα συναντούν και παρακολουθούν ένα αντίρροπο ρεύμα ανθρώπινης μετακίνησης, πρόσφυγες που διασχίζουν καθημερινά τη Μεσόγειο προσπαθώντας να φτάσουν στον Βορρά, στο επίκεντρο του ευρωπαϊκού ονείρου. Η αλληλεπίδραση αυτή θα ανακινήσει πτυχές της ζωής όπως η απώλεια, η οικογένεια και η επιθυμία για καινούργια ξεκινήματα.

Ο Μπόντο Κίρχοφ (Bodo Kirchhoff) είναι Γερμανός μυθιστοριογράφος, γεννήθηκε στο Αμβούργο το 1948. Το 1955 η οικογένειά του μετακόμισε σε μια μικρή πόλη στον Μέλανα Δρυμό. Σπούδασε Επιστήμες της Αγωγής και Ψυχολογία στη Φρανκφούρτη, όπου παρέμεινε και ξεκίνησε τη συγγραφική του καριέρα. Μόλις το 1978 υπέγραψε το πρώτο του συμβόλαιο με μεγάλο εκδοτικό οίκο. Το κινηματογραφικό στιλ γραφής του τον οδήγησε στη βιομηχανία του θεάματος. Έγραψε σενάρια για τηλεοπτικές σειρές και απέκτησε τη δική του, βραχύβια, εκπομπή για τη λογοτεχνία. Επανειλημένως έχει ταξιδέψει στο εξωτερικό και έχει ζήσει για μεγάλα διαστήματα σε μέρη τα οποία αργότερα εμφανίζονται στα βιβλία του. Ο Κίρχοφ ζει ανάμεσα στη Γερμανία, Φρανκφούρτη, και στη βόρεια Ιταλία, λίμνη Γκάρντα, όπου μαζί με τη σύζυγό του οργανώνουν εργαστήρια λογοτεχνίας. 

Έγραψαν για τον συγγραφέα:

«Θα γνωρίσουμε έναν δημιουργό που «γράφει με την πυκνότητα του Τόμας Μαν και διερευνά με πάθος την ηθική στα βήματα του Γκράχαμ Γκριν» σύμφωνα με το έγκυρο Publishers Weekly.

«Ο Bodo Kirchhoff αυτή τη στιγμή βρίσκεται «στο ζενίθ της τέχνης του (…) δημιουργεί εικόνες απαράμιλλης ομορφιάς», όπως έγραψε το Rolling Stone.

 

 

 

Η Αμερικανίδα συγγραφέας Hayna Yanagihara στις 4 Ιουνίου 2018 στην Αθήνα

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

Μία από τις σημαντικότερες σύγχρονες Αμερικανίδες συγγραφείς, η  Χάνια Γιαναγκιχάρα έρχεται στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση για μία και μοναδική εμφάνιση.Η Wall Street Journal την αποκάλεσε «κορυφαία Αμερικανίδα συγγραφέα». Με τέτοιες περγαμηνές και με το όνομά της να φιγουράρει ανάμεσα στους φιναλίστ για τις σημαντικότερες διακρίσεις (National Book Award, Man Booker Prize), η Χάνια Γιαναγκιχάρα η νέα σταρ της σύγχρονης αμερικάνικης λογοτεχνίας, καταφθάνει στην Αθήνα, καλεσμένη της Στέγης του Ιδρύματος Ωνάση σε συνεργασία με τις εκδόσεις Μεταίχμιο, για να συναντήσει τους αναγνώστες της, τη Δευτέρα 4 Ιουνίου 2018, στην Κεντρική Σκηνή της Στέγης, στις 19:00.

 

 

Κόρη ενός ερευνητή αιματολόγου-ογκολόγου και Χαβανέζα σε βάθος τεσσάρων γενεών, η Χάνια Γιαναγκιχάρα (Hanya Yanagihara) γεννήθηκε στο Λος Άντζελες και μεγάλωσε σε διάφορες πόλεις, ακολουθώντας τον πατέρα της στις μετακινήσεις του. Απόφοιτη του Smith College της Μασαχουσέτης –το οποίο επέλεξε επειδή είχε φοιτήσει εκεί η Σύλβια Πλάθ, άρχισε να ξεδιπλώνει το συγγραφικό ταλέντο της ως δημοσιογράφος. Σήμερα, εγκατεστημένη στη Νέα Υόρκη και παρά την παγκόσμια αναγνώρισή της, διατηρεί την πρωινή δουλειά της στο περιοδικό «T» των New York Times.
Η πρώτη επαφή της με την τέχνη έγινε, ωστόσο, μέσα από τη ζωγραφική, όταν σε παιδική ηλικία ξεκίνησε να φιλοτεχνεί πορτρέτα, αντλώντας έμπνευση από τον πιο απροσδόκητο τόπο που μπορεί να βρεθεί ένα παιδί: ένα νεκροτομείο. Ο πατέρας της της είχε εξασφαλίσει την είσοδο στο νοσοκομείο όπου εργαζόταν, προκειμένου να βοηθήσει τη μελέτη της πάνω στο ανθρώπινο σώμα.
Έτσι, δεν είναι καθόλου τυχαίο που και τα δύο βιβλία της αντλούν το θέμα τους από περιστατικά σωματικής κακοποίησης. Στο «Οι άνθρωποι στα δέντρα», η συγγραφέας αφηγείται την ιστορία ενός διακεκριμένου ανθρωπολόγου, που στο τέλος της καριέρας του κατηγορείται για τον βιασμό νεαρών αγοριών. Στο «Λίγη Ζωή», από την άλλη, καταγράφει το χρονικό ενηλικίωσης τεσσάρων φίλων, ο ένας εκ των οποίων, καταξιωμένος δικηγόρος της Νέας Υόρκης πλέον, υπήρξε θύμα σεξουαλικής κακοποίησης όταν ήταν παιδί.   

 

 

 

Το βιβλίο Χάνια Γιαναγκιχάρα «Λίγη Ζωή» κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Μεταίχμιο

Πρόταση για διάβασμα από το Intownpost.com (εδώ)

Ο βραβευμένος συγγραφέας Ίαν ΜακΓιούαν (Ian McEwan) στην Αθήνα

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

Ο βραβευμένος, δημοφιλής Βρετανός συγγραφέας Ian McEwan (Ίαν ΜακΓιούαν) για πρώτη φορά στην Αθήνα στο πλαίσιο της «Αθήνα 2018 – Παγκόσμια πρωτεύουσα Βιβλίου»», μια διάκριση που έλαβε ο δήμος της Αθήνας και η πόλη μας από την UNESCO με διάρκεια ενός χρόνου, από τις 23 Απριλίου 2018- 22 Απριλίου 2019.

Την Τετάρτη 25 Απριλίου 2018 στις 12:00 μμ, ο Δήμαρχος Αθηναίων Γιώργος Καμίνης θα υποδεχθεί τον σπουδαίο Βρετανό συγγραφέα στο Δημαρχιακό Μέγαρο της Αθήνας.

Την ίδια ημέρα στις 19.00, στο Μέγαρο Μουσικής (αίθουσα Δ. Μητρόπουλος), ο Ian McEwan θα δώσει διάλεξη με θέμα «Ο εαυτός: Η λογοτεχνική επινόηση του εαυτού» και θα συνομιλήσει με τον συγγραφέα Χάρη Βλαβιανό για την τέχνη της μυθοπλασίας και τους τρόπους με τους οποίους ένας μυθιστοριογράφος «επινοεί τον  εαυτό του» κατά τη διαδικασία της συγγραφής του έργου του. Χαιρετισμό στην εκδήλωση θα απευθύνουν ο Δήμαρχος Αθηναίων Γιώργος Καμίνης και o Αναπληρωτής Αρχηγός Αποστολής της Βρετανικής Πρεσβείας στην Αθήνα κος James Bryce.

                                                                       Η είσοδος στην εκδήλωση είναι ελεύθερη με δελτία προτεραιότητας.

Την Πέμπτη 26 Απριλίου 2018 στις 19:00, ο Ian McEwan θα βρίσκεται στο βιβλιοπωλείο Public της πλατείας Συντάγματος, για να συναντήσει το κοινό του και να υπογράψει αντίτυπα των βιβλίων του.

Η επίσκεψη του Ian McEwan στην Ελλάδα πραγματοποιείται με τη συνεργασία του Δήμου Αθηναίων και των Εκδόσεων Πατάκη, με την υποστήριξη του British Council στην Ελλάδα.

 

Ο  Ian McEwan γεννήθηκε το 1948. Έχει γράψει δύο συλλογές διηγηµάτων και δεκατέσσερα µυθιστορήµατα. Το 1987 κέρδισε το Whitbread Award και έξι χρόνια μετά το Prix Femina Étranger για το μυθιστόρημά του «Χαμένο παιδί». Τρία μυθιστορήματά του συμπεριλήφθηκαν στις τελικές υποψηφιότητες για το βραβείο Booker, το οποίο τελικά κέρδισε το 1998 για το «Άµστερνταµ». Το 2008, η βρετανική εφημερίδα The Τimes τον συμπεριέλαβε στην λίστα με τους «Πενήντα σπουδαιότερους Βρετανούς συγγραφείς από το 1945» ενώ η Daily Telegraph τον κατέταξε δέκατο ένατο στον κατάλογο με τους «100 πιο ισχυρούς ανθρώπους στον βρετανικό πολιτισμό». Το τελευταίο του βιβλίο «Καρυδότσουφλο» κυκλοφόρησε στα ελληνικά τον Δεκέμβριο του 17 από τις Εκδόσεις Πατάκη.

Οι «Μυστικές Συναντήσεις» του σκηνοθέτη Δημήτρη Αθανίτη στον «Πολυχώρο της Άννας»

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

Ο βραβευμένος σκηνοθέτης Δημήτρης Αθανίτης παρουσιάζει το βιβλίου του: «Μυστικές Συναντήσεις» την Παρασκευή 30 Μαρτίου 2018 και ώρα 19:30, στο Βιβλιοπωλείο της «Άννας Πολυχώρος», Ελ Βενιζέλου  236, στην Καλλιθέα.

Στις «Μυστικές Συναντήσεις» ο Δημήτρης Αθανίτης μιλά για τις κινηματογραφικές συναντήσεις του με μια σειρά από πρόσωπα που ανήκουν σε μια ανθολογία του άκρως ιδιαίτερου. Σ’ αυτή την εκπληκτική πινακοθήκη προσώπων που η γκάμα τους ξαφνιάζει, παρελαύνουν σταρ, διάσημοι συγγραφείς και σκηνοθέτες μαζί με πρόσωπα άγνωστα ή σχεδόν περιθωριακά, όλοι τους αναπόσπαστα κομμάτια μιας προσωπικής μυθολογίας.  Από τον Κλωντ Σαμπρόλ, τον Μπεν Γκαζάρα και τη Νίκο, μέχρι τον Σίμο τον Υπαρξιστή, τον Θανάση Βέγγο η ακόμη την Μαργαρίτα Καραπάνου και τον Μιχάλη Κακογιάννη, μια σειρά από προσωπικές συναντήσεις που ο Αθανίτης συνθέτει σε μια ενιαία ιστορία με τη δύναμη της μαρτυρίας, αλλά και τη γοητεία του απροσδόκητου.

Για το βιβλίο θα μιλήσει ο Στέλιος Χατζηαδαμίδης (συγγραφέας – σκηνοθέτης)

Αποσπάσματα θα διαβάσει η Μελίσσα Στοίλη (ηθοποιός – δημοσιογράφος)

Τον συντονισμό της συζήτησης αναλαμβάνει η Μαρώ Τριανταφύλλου (συγγραφέας – θεατρική κριτικός)

Δημήτρης Αθανίτης είναι σκηνοθέτης. Γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε σινεμά και αρχιτεκτονική. Μέλος της Ευρωπαϊκής και της Ελληνικής Ακαδημίας Κινηματογράφου. Η τελευταία ταινία του «Invisible» (2016) κέρδισε 13 διεθνή Βραβεία κι έχει παρουσιαστεί σε πάνω από 30 φεστιβάλ σε όλο τον κόσμο. Η ταινία του «2000+1 Στιγμές» (2001) επιλέχτηκε από τον αυστραλό κριτικό Bill Mousoulis ανάμεσα στις 10 καλύτερες στον κόσμο για το 2001 στο Senses of Cinema. Η πρώτη ταινία του «Αντίο Βερολίνο» (1994) κέρδισε το Ειδικό Βραβείο της Επιτροπή στο Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης ενώ η δεύτερη «Καμιά Συμπάθεια Για Τον Διάβολο» (1997) ήταν υποψήφια για τον Χρυσό Αλέξανδρο και κέρδισε το Βραβείο Ερμηνείας με τη Λένα Κιτσοπούλου. Άλλες ταινίες του: «Όνειρο Καλοκαιρινής Νύχτας» (1999), «Η Πόλη των Θαυμάτων» (2005), «Τρεις Μέρες Ευτυχίας» (2012).

Οι «Μυστικές Συναντήσεις» από τις εκδόσεις Αγγελάκη είναι το πρώτο βιβλίο του Δημήτρη Αθανίτη.

Η ΕΡΤ και η Εταιρεία Συγγραφέων γιορτάζουν την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

Όλες οι ραδιοφωνικές συχνότητες της ΕΡΑ, την Τετάρτη 21 Μαρτίου 2018, Παγκόσμια ημέρα Ποίησης, «ακολουθούν» τα ίχνη των ποιητών του κόσμου.

Σύγχρονοι και κλασικοί ποιητές, Έλληνες και ξένοι, η μελοποιημένη ποίηση σε όλα τα είδη του τραγουδιού, η ποίηση στον αθλητισμό. Ο ποιητικός λόγος, η ιστορία του και η επιρροή του.

Απαγγελίες, καλεσμένοι, συνεντεύξεις, νέοι ποιητές, αρχειακό υλικό, ζωντανές συνδέσεις από τις 8.00 το πρωί σε όλα τα ραδιοφωνικά προγράμματα της ΕΡΑ.

Ένα μεγάλο αφιέρωμα της ΕΡΤ σε σύμπραξη με την Εταιρεία Συγγραφέων, που εισηγήθηκε στην UNESCO την καθιέρωση του εορτασμού της «Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης» την 21η Μαρτίου· πρώτη μέρα μετά την εαρινή ισημερία – αρχή της άνοιξης. 

Το πρόγραμμα διαμορφώνεται ως εξής:

 

Νέοι Έλληνες ποιητές

  • 07.45: Στον Ανδρέα Παπασταματίου και τη Στεφανία Χαρίτου θα μιλήσει ο Νίκος Κατσαλίδας, ποιητής και μέλος της Εταιρείας Συγγραφέων.
  • 00-18.00: Γιώργος Γιανναράκος και Μαίρη Βενέζη, με καλεσμένους τον Νάνο Βαλαωρίτη, τον Κώστα Κρεμμύδα, ποιητή και εκδότη του λογοτεχνικού περιοδικού και των εκδόσεων «Μανδραγόρας», και τον Χρήστο Ξανθάκη.
  • 00-20.00: Έλενα Μαράκα και Μαρία Σφυρόερα με συνεντεύξεις και έργα νέων Ελλήνων ποιητών. Καλεσμένοι στο στούντιο οι: Γιώργος Ψάλτης, Virginia Lopez Recio, Μαριγώ Αλεξοπούλου, Νίκος Σκούφος, Αντωνία Γουναροπούλου, Νίκος Ερηνάκης.
  • 00-17.00: Ο Γιάννης Πετρίδης παρουσιάζει μερικούς από τους ποιητές του ΡΟΚ.

 

Μελοποιημένη ποίηση

  • 00-09.00: Ο Δημήτρης Μεϊδάνης στην εκπομπή του «φιλοξενεί» τηλεφωνικά τον Τίτο Πατρίκιο.
  • 00-11.00: «Ποίηση… πεζή» – Η Μαρία Κοζάκου παρουσιάζει πεζά κείμενα για την ποίηση και τους ποιητές. Τι έγραψαν για την ποίηση Μαγιακόφκι, Λειβαδίτης, Δημουλά, Καρυωτάκης, Αριστοτέλης (Περί ποιητικής), αλλά και «Η ποίηση στον κινηματογράφο». Θα θυμηθούμε δέκα Ελληνίδες ποιήτριες της αρχαιότητας, ενώ θα γνωρίσουμε και τη Θεραπεία Μέσω Ποίησης.
  • 00-12.00: Ο Κωνσταντίνος Παντζόγλου ανατρέχει στις πρόσφατες δισκογραφικές κυκλοφορίες μελοποιημένης ποίησης. Συνομιλεί με τους δημιουργούς Χρήστο Θεοδώρου, Μιχάλη Καλογεράκη, Πέτρο Σατραζάνη, Γιώργο Μυτρογιαννόπουλο και Δημήτρη Κογιάννη για την επιλογή τους να μελοποιούν ποίηση αυτή την εποχή.
  • 00-13.00Q με τη Λίτσα Τότσκα, ο Θάνος Μικρούτσικος και ο Δημήτρης Ζερβουδάκης συναντούν τον Νίκο Καββαδία, ο Γιάννης Σπανός τον Γιάννη Σκαρίμπα, ο Μιχάλης Νικολούδης τηΣοφία Μαυροειδή Παπαδάκη, οι αδελφοί Κατσιμίχα τη Λένα Παππά, ο Βασίλης Δημητρίου την Κατίνα Παΐζη, ο Γιώργος Ανδρέου τον Διονύση Καρατζά, ο Νίκος Ξυδάκης τον Ναπολέοντα Λαπαθιώτη, ο Μάνος Χατζιδάκις τη Μυρτιώτισσα και τον Γιώργο Σαραντάρη, ο Δημήτρης Παπαδημητρίου τον Μανώλη Αναγνωστάκη, ο Γιώργος Καζαντζής το Γιώργο Χρονά, ο Νίκος Μαμαγκάκης τον Γιώργο Ιωάννου και ο Ορφέας Περίδης τον Μιλτιάδη Μαλακάση.
  • 00-14.00: με τη Γιώτα Δελώνα, στιχουργοί-ποιητές και ποιητές-στιχουργοί. Η ποίηση στα τραγούδια που αγαπήσαμε και τραγουδήσαμε. Η ποίηση στα τραγούδια της παρέας.
  • 00-15.00: Ο Γιάννης Παπουτσάκης σε μια εκπομπή αφιερωμένη στις δυο εορτάζουσες, την Άνοιξη και την Ποίηση. Με αγαπημένα ποιήματα που εξυμνούν τη «βασίλισσα» των εποχών, γραμμένα από την πένα του Ρίτσου, του Ελύτη, του Σαχτούρη, του Λειβαδίτη, του Βρεττάκου, της Πολυδούρη, του Σολωμού, της Δημουλά και άλλων σημαντικών ποιητών και ποιητριών μας που ένιωσαν την επιθυμία να γράψουν για την εποχή της αναγέννησης της φύσης, της ανθοφορίας και της κάθαρσης.
  • 00-17.00: Ιωάννης Τράντας (ηθοποιός) και Πέτρος Δουρδουμπάκης απαγγέλουν Όμηρο (αποσπάσματα), Αισχύλο – Προμηθέας Δεσμώτης (αποσπάσματα), Σεφέρη – «Ερωτικός λόγος», Καβάφη, Ευριπίδη – Μήδεια, και αποσπάσματα δημοτικής ποίησης.
  • 00-18.00: με τον Πάνο Χρυσοστόμου. Ηλεκτρικό ελληνικό τραγούδι και μελοποιήσεις ποιητών. Τραγουδοποιοί που η στιχουργική τους συναντά την ποίηση. Από τον Θάνο Ανεστόπουλο και τον Γιάννη Αγγελάκα στον Νικόλα Άσιμο και τους αδελφούς Κατσιμίχα.
  • 00-19.00: Ο Σιδερής Πρίντεζης με τραγούδια από τις δισκογραφικές ποιητικές «ανθολογίες» του Γιάννη Σπανού.
  • 00-20.00: με τον Φώτη Απέργη και καλεσμένο τον πανεπιστημιακό Διαμαντή Μπασαντή, συγγραφέα, μεταξύ άλλων, της μελέτης Η ποίηση στο ελληνικό τραγούδι, που κυκλοφόρησε πρόσφατα.
  • 00-22.00: Μεγάλο αφιέρωμα στη μελοποιημένη ποίηση, από την Έλενα Διάκου, τη Λίντα Ζεφειροπούλου, τον Σιδερή Πρίντεζη και τον Νίκο Αϊβαλή. Ένα δίωρο που οι νέοι ποιητές, συναντούν τους κλασικούς. Ένα δίωρο με τους ποιητές και τις συναντήσεις τους με τις μεγάλες στιγμές της ιστορίας.
  • 00-00.00: Συναυλία μελοποιημένης ποίησης, από το Αρχείο της Ελληνικής Ραδιοφωνίας: Αφιέρωμα στον Νίκο Καββαδία. Θάνος Μικρούτσικος και Γιάννης Κούτρας. Παρουσίαση: Έλενα Διάκου και Μαρίνα Λαχανά. Ηχογράφηση στο studio C στις 2/06/2010.

                                      Κατά τη διάρκεια της ημέρας ο Νίκος Αϊβαλής απαγγέλλει, μεταξύ άλλων, Ρίτσο, Ελύτη, Σεφέρη.

Οι ποιητές του Κόσμου

  • 00-12.00: Γιώτα Κοτσέτα. Αφιέρωμα σε Παλαιστίνιους ποιητές.
  • 00-16.00: Ρουμπίνη Σταγκουράκη. Αφιέρωμα στους Γάλλους ποιητές του δρόμου (της hip hop/rap σκηνής).
  • 00-20.00: Κώστας Αλαγιάννης. Αφιέρωμα στην ποίηση των νομάδων Τουαρέγκ.
  • 00-00.00: Ιωσήφ Βάγγερ. Αφιέρωμα στους στίχους του Bob Dylan.

To Kosmos, σε συνεργασία με την ποιητική ομάδα «Με τα λόγια [γίνεται]», έχει απευθύνει πρόσκληση σε νέους ποιητές, οι οποίοι θα διαβάσουν ένα ποίημα της επιλογής τους –όχι απαραίτητα δικό τους– και θα το συνοδεύσουν με ένα μουσικό κομμάτι της επιλογής τους.

 

 

Στην ποίηση της Μουσικής. Στη μουσική της Ποίησης

  • 00-10.00: Ο Γιώργος Φλωράκης στα «Πρωινά του Τρίτου» ακούει και διαβάζει Έλληνες και ξένους (μελο)ποιητές, από τον Σαίξπηρ και τον Γκαίτε στον Ντύλαν και τον Κοέν, με ενδιάμεσες στάσεις Αναγνωστάκη, Κάμμινγκς, Σαχτούρη.
  • 00-12.00: Η Τζουλιέττα Καρόρη ανοίγει το «Παράθυρο στον Κόσμο» της ποίησης στην Παληά Μουσική.
  • 00-15.00: Γιώργος Κακουλίδης, Θεοδόσης Πυλαρινός, Ανθούλα Δανιήλ και Νίκος Μοσχοβάκος μιλάνε για την ελληνική (ποιητική) Γενιά του ’70 στο στούντιο την πρώτη ώρα της εκπομπής «BookFly» του Δημήτρη Τρίκα, ενώ για σπουδαία ποιητικά κείμενα φιλοξενούνται οι Θάνος Σαμαρτζής (Εκκλησιαστής) και Γιάννης Αντιόχου (Έρημη Χώρα – Έλιοτ).
  • 00-19.00: Μουσική που βασίστηκε σε ποίηση παρουσιάζει η Αφροδίτη Κοσμά στην έκτακτη εκπομπή της «Στίχοι που έγιναν νότες»
  • 00-20.30: Απευθείας μετάδοση της Άννας Σακαλή από τη Στοά του Βιβλίου της εκδήλωσης του Κύκλου Ποιητών, σε συνεργασία με τη Φιλεκπαιδευτική Εταιρεία, «Το παιδί στην ποίηση / Ποιήματα για το παιδί», με 25 ποιητές να διαβάζουν από ένα ποίημα με θέμα το παιδί.
  • 30-21.30: Ο Κώστας Καναβούρης στην από χαρακτήρα ποιητική του εκπομπή «Το μακρύ ταξίδι της μέρας μέσα στη νύχτα» φιλοξενεί τον ποιητή, κριτικό και επί πολλά χρόνια προϊστάμενο του Τμήματος Επιμόρφωσης και Πολιτισμού της Ελληνικής Ραδιοφωνίας, Κώστα Παπαγεωργίου, με τον οποίο ξεφυλλίζουν τα ελληνικά περιοδικά ποίησης.
  • 30-22.30: Η Αλεξάνδρα Γιαλίνη ρυθμίζει τις «Μουσικές Συντεταγμένες» της σε γοητευτικά lieder από συναυλίες μέσω της EBU.
  • 30-23.00: Ο Εμμανουήλ Κουτσουρέλης μας εισάγει στην «Αληθινή Πραγματικότητα» της ποίησης, με βάση το γνωστό βιβλίο του Σίλερ Περί Αφελούς και Συναισθηματικής Ποίησης και καλεσμένο τον ποιητή και συνεργάτη του Τρίτου, Θάνο Σταθόπουλο.
  • 00-00.00: Ο Δημήτρης Τρίκας στις «Μουσικές του Καιρού μας» με καλεσμένο έναν συνθέτη που ασχολήθηκε επιτυχημένα, σε πλάτος και βάθος, με τη μελοποίηση, τον Μιχάλη Γρηγορίου.

Κατά τη διάρκεια της ημέρας, μονόλεπτα ποιήματα 10 νέων Ελλήνων ποιητών, που οι ίδιοι απαγγέλουν, ανάβουν σαν πυροτεχνήματα στον αέρα του Τρίτου.

 

Ποιητές της διασποράς.Ελληνική ποίηση σε διάφορες γλώσσες

Οι εκπομπές του παγκόσμιου ραδιοφώνου της ΕΡΤ αλλάζουν και «γεμίζουν ποίηση» με συνεντεύξεις, απαγγελίες ποιημάτων, σπάνιο αρχειακό υλικό και ειδικά αφιερώματα. Οι παραγωγοί του σταθμού, με αφιερωματικά πεντάλεπτα, που θα μεταδίδονται ανά ώρα όλο το 24ωρο, μοιράζονται με τους ακροατές και διαβάζουν μερικά από τα αγαπημένα τους ποιήματα.

Ο Άγγελος Σταθόπουλος επιλέγει ποιήματα Ελλήνων κλασικών και σύγχρονων ποιητών, η Νατάσα Βησσαρίωνος μας συστήνει τη γραφή των σύγχρονων ποιητών της Διασποράς, ενώ η Μαρία Κουτσιμπύρη διαβάζει ελληνική ποίηση… σε διάφορες γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, ιταλικά και γερμανικά).

Ο αθλητισμός συναντά την ποίηση

  • 22:00-24:00: Ο Μάκης Τσίλκος επιμελείται και παρουσιάζει μια εκπομπή που ενώνει με πρωτότυπο τρόπο τον αθλητισμό με την ποίηση.

Εταιρεία Συγγραφέων: Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης 2018

Η Εταιρεία Συγγραφέων –με πρωτοβουλία μελών της οποίας καθιερώθηκε ο εορτασμός Παγκόσμιας Ημέρας Ποίησης από την UNESCO– σε συνεργασία με την Ελληνική Ραδιοφωνία Τηλεόραση θα υποδεχθούν την άνοιξη γιορτάζοντας την ποίηση στις 21 Μαρτίου 2018 με αναγνώσεις και συζητήσεις σε ραδιοφωνικές και τηλεοπτικές εκπομπές και προβολή ντοκιμαντέρ από το αρχείο της Δημόσιας Ραδιο-Τηλεόρασης. 

Η Εταιρεία Συγγραφέων θέσπισε την Ημέρα Ποίησης το 1998, επιλέγοντας για τον εορτασμό της την 21η Μαρτίου, ώστε κατά το δυνατόν να συμπίπτει με την εαρινή ισημερία και την αρχή της άνοιξης. Έπειτα από εισήγηση το επόμενο έτος του Μονίμου Αντιπροσώπου της Ελλάδας στην UNESCO και μετέπειτα προέδρου της Εταιρείας Βασίλη Βασιλικού, ο διεθνής οργανισμός υιοθέτησε την πρόταση αναθέτοντας στη χώρα μας να οργανώσει τον πρώτο διεθνή εορτασμό.

Ιστορικό

Η Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης εορτάζεται στις 21 Μαρτίου.

Η αρχική πρόταση έγινε στην Εταιρεία Συγγραφέων από το μέλος της και ποιητή Μιχαήλ Μήτρα, που πρότεινε το φθινόπωρο του 1997 να υιοθετηθεί ο εορτασμός της ποίησης στην Ελλάδα, όπως και σε άλλες χώρες, και να οριστεί συγκεκριμένη ημέρα για αυτό.

Την εισήγηση υιοθέτησε ο τότε πρόεδρος της Εταιρείας Κώστας Στεργιόπουλος, ενώ το μέλος του ΔΣ και ποιήτρια Λύντια Στεφάνου πρότεινε ως ημέρα εορτασμού την 21η Μαρτίου, που συχνά συμπίπτει με την εαρινή ισημερία και συνδυάζει το φως και το σκοτάδι, όπως η ποίηση συνδυάζει το φωτεινό πρόσωπο της αισιοδοξίας με το σκοτεινό του πένθους. Η πρώτη Ημέρα Ποίησης γιορτάστηκε με μεγάλη επιτυχία το 1998 στο παλιό ταχυδρομείο της πλατείας Κοτζιά.

Την επόμενη χρονιά, ο μετέπειτα πρόεδρος της Εταιρείας Συγγραφέων και Μόνιμος Αντιπρόσωπος της Ελλάδας στην UNESCO Βασίλης Βασιλικός εισηγήθηκε στο Εκτελεστικό Συμβούλιο του διεθνούς οργανισμού η 21η Μαρτίου να ανακηρυχθεί Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης, όπως η 21η Ιουνίου που εορταζόταν ως Ημέρα Μουσικής. Η Γαλλία και πολλές άλλες χώρες στήριξαν την εισήγηση και η ελληνική πρόταση υπερψηφίστηκε.

Τον Οκτώβριο του 1999, στη Γενική Διάσκεψη της UNESCO στο Παρίσι, η 21η Μαρτίου ανακηρύχθηκε Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης. Το σκεπτικό της απόφασης ανέφερε: «Η Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης θα ενισχύσει την εικόνα της ποίησης … μια[ς] τέχνη[ς] που βοηθά την κοινωνία να βρει και να ισχυροποιήσει την ταυτότητά της. Οι πολύ δημοφιλείς ποιητικές αναγνώσεις μπορεί να συμβάλλουν σε μια επιστροφή στην προφορικότητα και στην κοινωνικοποίηση του ζωντανού θεάματος και οι εορτασμοί μπορεί να αποτελέσουν αφορμή για την ενίσχυση των δεσμών της ποίησης με τις άλλες τέχνες, καθώς και με τη φιλοσοφία, ώστε να επαναπροσδιοριστεί η φράση του Ντελακρουά “Δεν υπάρχει τέχνη χωρίς ποίηση”».

 

Η Γερμανίδα Ουλρίκε Ράιλανς, η συγγραφέας των μυστηρίων της Πένι Πέπερ, έρχεται στην Αθήνα

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

Η Ουλρίκε Ράιλανς επισκέπτεται την Αθήνα, συντροφιά με την απίθανη ντετέκτιβ Πένι Πέπερ, και αφηγείται στα παιδιά τις ξεκαρδιστικές περιπέτειες της δαιμόνιας ηρωίδας της και της ντετεκτιβοσυμμορίας της. Οι  φανατικοί αναγνώστες της ξεκαρδιστικής σειράς «Τα μυστήρια της Πένι Πέπερ» θα έχουν την ευκαιρία να γνωρίσουν από κοντά τη Γερμανίδα συγγραφέα το Σάββατο, 10 Μαρτίου 2018, στο Μικρό Παλλάς (Αμερικής 2, Στοά Σπυρομήλιου-City Link), στις 12 το μεσημέρι.

Η Ουλρίκε Ράιλανς, με τη βοήθεια της μεταφράστριας των βιβλίων Δαρείας Τζαννετάκη, θα αποκαλύψει τα πιο κρυφά μυστικά της ηρωίδας της και των συναρπαστικών υποθέσεών της. Όσοι τυχεροί βρεθούν στο Μικρό Παλλάς θα έχουν την ευκαιρία να εξασκηθούν στις ιστορίες μυστηρίων και να μάθουν πώς… να παίρνουν δακτυλικά αποτυπώματα, για να γίνουν αχτύπητοι ντετέκτιβ. 
Την εκδήλωση διοργανώνουν τα PUBLIC, το Goethe-Institut Athen και οι εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ. Θα υπάρχει διερμηνεία από τα γερμανικά στα ελληνικά.

Η Πένι Πέπερ είναι 10 χρονών, το όνειρό της είναι να γίνει ντετέκτιβ και λατρεύει τις λίστες. Γι’ αυτό παρατηρεί και καταγράφει τα πάντα και βλέπει παντού μυστήρια και υπόπτους: Τι τρέχει με τους αιμοδιψείς γείτονες; Γιατί ο επιστάτης του σχολείου από ξινός και απότομος έχει μεταμορφωθεί σε ευγενή κύριο; Και τι ετοιμάζει μέσα στο δωματιάκι του; Τι συμβαίνει με τον περίεργο και γκρινιάρη κύριο τον οποίο τυχαία συνάντησε στον δρόμο; Η Πένι ξέρει καλά πολλές μεθόδους εξιχνίασης εγκλημάτων, και είναι εφοδιασμένη με τα απαραίτητα εργαλεία!
Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ κυκλοφορούν μέχρι στιγμής τέσσερα βιβλία (τα οποία απευθύνονται σε παιδιά από 9 ετών): Κανένα πρόβλημα, Συναγερμός στο λούνα παρκ, Χάος στο σχολείο, Σαμποτάζ στα Χριστούγεννα, ενώ το πέμπτο με τίτλο Κατάσκοποι στην άμμο είναι άκρως καλοκαιρινό και αναμένεται να κυκλοφορήσει στα τέλη Μαΐου. 

Η συγγραφέας

Η Ουλρίκε Ράιλανς γεννήθηκε το 1968, της αρέσει να γράφει βιβλία για παιδιά και έχει δύο από τους πιο χαριτωμένους σκύλους του κόσμου. Μπορούν να της κάνουν παρέα στο γράψιμο, αρκεί να είναι φρόνιμοι και να μη δαγκώνουν τον υπολογιστή της. Από το 2001 ζει στο Σιάτλ, στην Αμερική, κι έχει επίσης δύο από τις πιο χαριτωμένες κόρες του κόσμου – όπως κι έναν σχετικά χαριτωμένο σύζυγο.

Σε συνέντευξή της για το πώς ξεκίνησε η πρώτη ιστορία, η συγγραφέας αναφέρει: «Ήταν από την αρχή ξεκάθαρο ότι επρόκειτο για μυθιστόρημα-κόμικ. Κι αυτό ήταν ιδιαίτερα διασκεδαστικό, γιατί έτσι μπορείς ελεύθερα να γράφεις συννεφάκια με διαλόγους και “κρακαμπούμ” και “μπόινγκ” κ.ο.κ. Η ιστορία υπήρχε χοντρικά, αλλά οι λεπτομέρειες φτιάχτηκαν σχεδόν από μόνες τους κατά τη διάρκεια της συγγραφής».

Εκτός από τις ευφυείς ιστορίες και τη σπιρτόζικη γραφή της Ουλρίκε Ράιλανς, αυτό που κάνει τα βιβλία της σειράς να ξεχωρίζουν είναι οι εικόνες της Λίζα Χενς, που αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της αφήγησης.

Το λογοτεχνικό ντεμπούτο του Αντρέ Ασιμάν: «Να Με Φωνάζεις Με το Όνομά σου», θα κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Μεταίχμιο

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

Ομάδα Σύνταξης InTown Post

info@intownpost.com

Οι σινεφίλ γνωρίζουν την πολυσυζητημένη ταινία «Να με φωνάζεις με τ’ όνομά σου» (Call me by your name) του ιταλού δημιουργού Luca Guadagnino, η οποία προβάλλεται αυτό το διάστημα στις σκοτεινές αίθουσες (από τη Feelgood) και είναι υποψήφια για τέσσερα Όσκαρ (μεταξύ άλλων και για το διασκευασμένο σενάριο το οποίο προέκυψε από τη συνεργασία του σκηνοθέτη με τον σπουδαίο James Ivory), ενώ πριν από λίγες μέρες τιμήθηκε με το βραβείο της Βρετανικής Ακαδημίας Κινηματογράφου (BAFTA) για Καλύτερο Διασκευασμένο Σενάριο. Η ταινία βασίζεται στο ομότιτλο βιβλίο του André Aciman, το μυθοπλαστικό ντεμπούτο του συγγραφέα, το οποίο αναμένεται να κυκλοφορήσει στα ελληνικά από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ, στις 28 Ιουνίου, σε μετάφραση του Νίκου Μάντη.
 
Ο Αντρέ Ασιμάν, διακεκριμένος καθηγητής Θεωρίας της Λογοτεχνίας στο City University της Νέας Υόρκης και ειδικός στον Προυστ, στο πρώτο αυτό λογοτεχνικό του βιβλίο μάς μεταφέρει στην ιταλική Ριβιέρα των αρχών της δεκαετίας του ’80. Με φόντο τη λάγνα, λουσμένη στο φως, ιταλική εξοχή, αφηγείται την ιστορία ενός ξαφνικού και δυνατού ειδυλλίου που ανθίζει ανάμεσα στον 17χρονο Έλιο, που περνά τις καλοκαιρινές διακοπές του στην οικογενειακή βίλα των γονιών του, και τον 24χρονο Όλιβερ, έναν χαρισματικό διδακτορικό φοιτητή, φιλοξενούμενο στην έπαυλή τους. Απροετοίμαστοι για τις συνέπειες της μεταξύ τους έλξης, στην αρχή και οι δύο παριστάνουν τους αδιάφορους. Στις εβδομάδες όμως που θα ακολουθήσουν, η εμμονή και ο φόβος, η σαγήνη και ο πόθος εντείνουν το πάθος τους – και έτσι προκύπτει ένας έρωτας πολύ μικρής διάρκειας που όμως θα τους σημαδέψει για μια ζωή, καθώς βρίσκουν κάτι που φοβούνται πως δεν θα ξαναβιώσουν πραγματικά: την απόλυτη οικειότητα. Μέσα στο ηλιόλουστο εκθαμβωτικό περιβάλλον, οι δύο νέοι ανακαλύπτουν τη μεθυστική ομορφιά της έλξης που ξυπνάει και αλλάζει τις ζωές τους για πάντα.
Μια ειλικρινής, προσγειωμένη και σπαρακτική ελεγεία του πάθους, μια ιστορία ενηλικίωσης που εκφράζει με αφοπλιστική τρυφερότητα την ιδέα του να αφήνεσαι στον έρωτα και στην ομορφιά της ζωής, ακόμα κι αν αυτό σημαίνει να πονάς.

Ο Ασιμάν έγραψε το βιβλίο μέσα σε τρεις θυελλώδεις μήνες. «Έγραφα πιο γρήγορα από ποτέ στη ζωή μου. Σαν να ήμουν ερωτευμένος. Η συγγραφή με πήγε σε μέρη που δεν θα τολμούσα να φτάσω. Υπάρχουν σημεία στο βιβλίο που δεν πιστεύω ότι τα έγραψα εγώ. Αλλά συνέβη. Το βιβλίο υπαγόρεψε τον ίδιο του τον εαυτό σε μένα».
Το βιβλίο είχε λάβει θετική υποδοχή από κοινό και κριτικούς, όταν πρωτοκυκλοφόρησε το 2007, και θεωρήθηκε αμέσως μια μοντέρνα κλασική ιστορία για την πρώτη αγάπη, ενώ αποθεώθηκε για το βαθύ συναισθηματικό αποτύπωμα που άφηνε στους αναγνώστες. Κέρδισε επίσης το Lambda Literary Award στην κατηγορία Gay Fiction. Η επιτυχία της ταινίας το επανέφερε στις λίστες των μπεστ σέλερ, ενώ κυκλοφορεί ήδη σε περισσότερες από 15 γλώσσες.
 
Έγραψαν για το βιβλίο:


«Εάν είστε προετοιμασμένοι για μια γερή κλοτσιά στα πισινά, και σας αρέσει η γενναία, οξεία, γυμνή, στυγνή, τρυφερή, ανθρώπινη και όμορφη πρόζα, τότε βρίσκεστε στο σωστό μέρος». Νικόλ Κράους

 
«Μια σπουδαία ιστορία αγάπης… Κάθε φράση, κάθε λαχτάρα, κάθε ζαλιστική έξαρση των αισθήσεων φαντάζει αληθινή σε αυτό το μυθιστόρημα». The Seattle Times
 
«Έξοχο… Η ομορφιά της γραφής του Ασιμάν και η καθαρότητα του πάθους που περιγράφει είναι ικανά να τοποθετήσουν αυτό το θαυμάσιο πρώτο του μυθιστόρημα στον κανόνα των σπουδαίων ρομαντικών ιστοριών αγάπης».The Washington Post Book World

 
«Ένα φωτεινό μυθιστόρημα. Ο Ασιμάν ιχνογραφεί με επιδεξιότητα το μπουμπούκιασμα μιας σχέσης που και τα δύο μέλη επιθυμούν αλλά ταυτόχρονα φοβούνται». The Boston Globe


 
Από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ έχει κυκλοφορήσει επίσης το βιβλίο του André Aciman Έξοδος από την Αίγυπτο, μια περιπλάνηση στη μυθική Αλεξάνδρεια στις αρχές του 20ού αιώνα, μια ξενάγηση στον κόσμο της οικογένειας Ασιμάν, και ταυτόχρονα μια συναρπαστική και διαφωτιστική διάλεξη γύρω από την έννοια της ταυτότητας, της πατρίδας και του ανήκειν.

Προδημοσίευση : Το νέο θρίλερ του Jo Nesbo «Μακβεθ» στις 5 Απριλίου 2018 στην Αθήνα: της Τίνα Πανώριου

Τίνα Πανώριου

Τίνα Πανώριου

panoriout@gmail.com

Ο Jo Nesbso ξανακτυπά με «Μάκβεθ» αυτή την φορά. Λίγο πριν το Πάσχα,  στις 5 Απριλίου 2018 θα κυκλοφορήσει στην Αθήνα Από τις εκδόσεις Μεταίχμιο

Ας πάρουμε μια πρόγευση από τις εκπλήξεις που επιφυλάσσει οσονούπω  στους απανταχού θαυμαστές ο διάσημος ανά την γή ροκ συγγραφέας, διαβάζοντας την αρχή του νέου του αιματοβαμμένου θρίλερ με τίτλο «Μάκβεθ» δύο μήνες πριν από την κυκλοφορία του.

«Ο αρχηγός των μοτοσικλετιστών είχε μήνες να εμφανιστεί, αλλά μόνο ένας άνθρωπος φορούσε κράνος με κέρατα ταύρου και οδηγούσε κόκκινη μοτοσικλέτα Indian Chief. Οι φήμες έλεγαν ότι ήταν μία από τις πενήντα που είχαν κατασκευαστεί κατά παραγγελία της Αστυνομίας της Νέας Υόρκης με απόλυτη μυστικότητα το 1955. Στον δεξιό πλαϊνό προφυλακτήρα της γυάλιζε η κυρτή ατσαλένια θήκη της σπάθας του αναβάτη,  Σβένο. Μερικοί ισχυρίζονταν ότι ήταν νεκρός και άλλοι ότι το είχε σκάσει από τη χώρα, είχε αλλάξει ταυτότητα, είχε κόψει τις ξανθές κοτσίδες του και απολάμβανε τα γεράματά του και τα αγαπημένα του σιγαρίλος αραχτός σε μια βεράντα κάπου στην Αργεντινή.  
Κι όμως να τος. Ο αρχηγός συμμορίας και δολοφόνος αστυνομικών που
  μαζί με τον υπασπιστή του είχαν ιδρύσει τη λέσχη των Νορς Ράιντερς λίγο μετά τον Β’ Παγκόσμιο πόλεμο. Είχαν στρατολογήσει νεαρούς χωρίς οικογένεια, τους περισσότερους από τα μισοερειπωμένα εργατικά σπίτια κατά μήκος του μολυσμένου από τα λύματα ποταμού, τους είχαν εκπαιδεύσει, πειθαρχήσει και τους είχαν κάνει πλύση εγκεφάλου μέχρι που έγιναν ένας μικρός στρατός από ατρόμητους άντρες που ο Σβένο χρησιμοποιούσε για τους σκοπούς του. Για να ελέγχει την πόλη και να μονοπωλεί την τότε αναπτυσσόμενη αγορά των ναρκωτικών. Και για ένα διάστημα φάνηκε να το πετυχαίνει. Ο Κένεθ και η αστυνομία σίγουρα δεν ήταν εμπόδιο, αντιθέτως· ο Σβένο είχε εξαγοράσει όση βοήθεια χρειαζόταν απ’ αυτή την πλευρά. Εμπόδιο στάθηκε τελικά ο ανταγωνισμός. Το «φίλτρο του Εκάτη», ένα ναρκωτικό που κατασκευαζόταν στην πόλη και ήταν καλύτερο, φτηνότερο και πάντα διαθέσιμο στην πιάτσα. Αν όμως ήταν αληθινή η ανώνυμη πληροφορία που είχε πάρει ο Ντοφ, το φορτίο που είχαν έρθει να παραλάβουν τώρα οι Ράιντερς ήταν αρκετό ώστε να λύσει το πρόβλημά τους για ένα μεγάλο διάστημα. Ο Ντοφ είχε ελπίσει, αν και δίσταζε ακόμη να το πιστέψει, ότι αυτά που διάβασε στις λίγες  δακτυλογραφημένες αράδες που είχε λάβει με το ταχυδρομείο ήταν αλήθεια. Ήταν σαν να του χάριζαν άλογο, δεν θα το κοίταζε στα δόντια. Ήταν το είδος του αλόγου που –με καλό χειρισμό– μπορούσε να πάει τον καβαλάρη του πολύ ψηλότερα στην ιεραρχία. Γιατί ο Ντάνκαν δεν είχε στελεχώσει ακόμη όλα τα σημαντικά πόστα στη διοίκηση της αστυνομίας με δικούς του ανθρώπους. Υπήρχε, για παράδειγμα, ο Τομέας Συμμοριών, όπου το κάθαρμα ο παλιόφιλος του Κένεθ, επιθεωρητής Κόντορ είχε καταφέρει να κρατήσει την καρέκλα του, μιας και δεν υπήρχαν ακόμη εναντίον του αδιάσειστα στοιχεία για διαφθορά, αλλά αυτό ήταν απλώς ζήτημα χρόνου. Ενώ ο Ντοφ ήταν ένας από τους ανθρώπους του Ντάνκαν. Με τα πρώτα σημάδια ότι ο Ντάνκαν ίσως να ήταν ο νέος διοικητής, ο Ντοφ του είχε τηλεφωνήσει στο Καπιτώλιο και του είχε δηλώσει απερίφραστα, αν και με κάποιο στόμφο, πως, αν το δημοτικό συμβούλιο δεν ενέκρινε τον διορισμό του και επέλεγε ένα από τα τσιράκια του Κένεθ, αυτός, ο Ντοφ, θα υπέβαλλε την παραίτησή του. Δεν ήταν τελείως απίθανο ο Ντάνκαν να υποψιάστηκε ότι υπήρχε και κάποιο προσωπικό κίνητρο πίσω από εκείνη τη δήλωση απόλυτης αφοσίωσης, αλλά και τι μ’ αυτό; Ο Ντοφ ήθελε ειλικρινά να στηρίξει το σχέδιο του Ντάνκαν για μια έντιμη αστυνομία στην υπηρεσία του πολίτη, το ήθελε πραγματικά. Όμως θα ήθελε και ένα πόστο στη διοίκηση όσο το δυνατόν πιο κοντά στην κορυφή. Ποιος δεν θα το ήθελε εξάλλου; Γι’ αυτό χρειαζόταν το κεφάλι αυτού του τύπου εκεί έξω.  Του Σβένο».

Εν κατακλείδι  Αυτά που μπορούμε να αποκαλύψουμε μέχρι στιγμής είναι πως πρόκειται για ένα αστυνομικό θρίλερ βασισμένο στον σαιξπηρικό Μάκβεθ. Το σκηνικό της ιστορίας είναι στημένο σε μια ζοφερή αποβιομηχανοποιημένη πόλη και πρωταγωνιστής είναι ο Μάκβεθ, ο καλύτερος μπάτσος της πόλης που όμως κουβαλάει ένα πολύ σκοτεινό παρελθόν…

 

«Μ ά κ β ε θ»

Σειρά: The Hogarth Shakespeare Project

Συγγραφέας: Jo Nesbo

Μεταφραστής: Γωγώ Αρβανίτη

Εκδόσεις Μεταίχμιο

Παρουσίαση του Ημερολογίου της Πολιορκίας της Κέρκυρας από τους Οθωμανούς

Στις 23 Φεβρουαρίου 2018, ώρα 19:00, στην Παλαιά Βουλή (στην Αθήνα) θα παρουσιαστεί η μετάφραση από τα Γαλλικά του Ημερολογίου του 1716 του Στρατάρχη Σούλενμπουργκ, στο οποίο εξιστορεί την επιτυχή έκβαση της πολιορκίας της Κέρκυρας από τους Οθωμανούς.

Μεταφραστές: Λεωνίδας Κόλλας και Μιχάλης Πολίτης

Την παρουσίαση θα συντονίσει ο Ομότιμος Καθηγητής Ιωάννης Μεταξάς

Η παρουσίαση του βιβλίου θα γίνει κατά σειρά από τους:

– κ. Θεόδωρο Φορτσάκη, Καθηγητή, τ. Πρύτανη του ΕΚΠΑ,

– κ. Νίκο Κουρκουμέλη, υποστράτηγο ε.α., δρ. Ιστορίας

– κ. Σπύρο Γαούτση, ερευνητή Ιστορίας και συλλέκτη

– κα. Μαρίνα Παπασωτηρίου, Επιμελήτρια του παραρτήματος

Κέρκυρας της Εθνικής Πινακοθήκης

– κα. Καρολίνα Μέρμηγκα, νομικό και συγγραφέα.

Μετά τους ομιλητές, οι μεταφραστές θα αναφερθούν εν συντομία στο έργο της μετάφρασης.

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin