fbpx

banner αεροδρομίου

Πρόταση για διάβασμα: «Λευκό Χρυσάνθεμο» της Μέρι Λιν Μπρακτ (Mary Lynn Bracht)

Τίνα Πανώριου

Τίνα Πανώριου

panoriout@gmail.com

 

 

  • Μετάφραση: Χριστιάννα Σακελλαροπούλου
  • Είδος: Μυθιστόρημα
  • Σελίδες: 400
  • Τιμή: € 16
  • Εκδόσεις: ΑΑ Λιβάνη

Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος. O ισχυρός δεσμός ανάμεσα σε δύο αδερφές που τις χωρίζει ο πόλεμος ξαφνικά και βίαια, θύματα και οι δύο του ιαπωνικού στρατού κατοχής, όπως πολλές άλλες. Μια συγκλονιστική ιστορία, γραμμένη με λυρισμό και ρεαλισμό, τόσο δυνατή που καθηλώνει.

Κορέα, 1943. Η Χάνα έζησε ολόκληρη τη ζωή της υπό ιαπωνική κατοχή – ως χενιό, γυναίκα δύτης. Μέχρι την ημέρα που η Χάνα σώζει τη μικρότερη αδερφή της, Έμι, από έναν Ιάπωνα στρατιώτη και η ίδια συλλαμβάνεται και μεταφέρεται στη Μαντζουρία, όπου αναγκάζεται να γίνει μια «γυναίκα ανακούφισης» σε πορνείο του ιαπωνικού στρατού. Αλλά οι χενιό είναι γυναίκες της δύναμης και της αντοχής.

 Η Χάνα θα βρει τον δρόμο της επιστροφής;

 Νότια Κορέα, 2011. Η Έμι πέρασε πάνω από εξήντα χρόνια προσπαθώντας να ξεχάσει τη θυσία που έκανε η αδερφή της, αλλά πρέπει να αντιμετωπίσει το παρελθόν για να βρει τη γαλήνη.

Η Μέρι Λιν Μπρακτ (Mary Lynn Bracht) είναι Αμερικανίδα συγγραφέας κορεατικής καταγωγής, που ζει στο Λονδίνο. Έχει λάβει πτυχίο Δημιουργικής Γραφής από το Κολέγιο Μπέρκμπεκ του Πανεπιστημίου του Λονδίνου. Μεγάλωσε στους κόλπους μιας μεγάλης κοινότητας εκπατρισμένων γυναικών που ενηλικιώθηκαν στη μεταπολεμική Νότια Κορέα.

Το 2002 επισκέφθηκε το χωριό στο οποίο γεννήθηκε η μητέρα της και στη διάρκεια αυτού του ταξιδιού έμαθε για πρώτη φορά για τις «γυναίκες ανακούφισης», οι οποίες αρπάχτηκαν διά της βίας και εγκλωβίστηκαν σε οίκους ανοχής για τους άντρες του ιαπωνικού στρατού.

Το Λευκό Χρυσάνθεμο είναι το πρώτο της μυθιστόρημα και τιμήθηκε με τα βραβεία Writers’ Guild της Μεγάλης Βρετανίας και Prix Coup de Cœur Saint-Maur en Poche 2018.