fbpx

banner αεροδρομίου

Πρόταση για διάβασμα: «Έξοδος Προς Δυσμάς», του Μοσχίν Χαμίντ

Τίνα Πανώριου

Τίνα Πανώριου

panoriout@gmail.com

 

  • Μετάφραση: Αύγουστος Κορτώ
  • Είδος: Λογοτεχνία
  • Σελίδες: 264
  • Τιμή: € 12,99
  • Εκδόσεις: Ψυχογιός

Σε μια χώρα στο χείλος του εμφυλίου, συναντιούνται δυο νέοι άνθρωποι. Η ατίθαση, μαχητική Νάντια και ο ευγενικός, εσωστρεφής Σαΐντ επιχειρούν το αδιανόητο: να ερωτευτούν, καθώς η πόλη τους παραδίδεται σιγά σιγά στη βία και οι γνώριμοι δρόμοι μετατρέπονται σε πεδίο μάχης.

Όσο η κατάσταση χειροτερεύει, αρχίζουν ν’ ακούν φήμες για κάποιες πόρτες – πόρτες που μπορούν στη στιγμή να σε μεταφέρουν μακριά αν έχεις να πληρώσεις το αντίτιμο. Η Νάντια και ο Σαΐντ συνειδητοποιούν πως δεν έχουν άλλη επιλογή από το ν’ αφήσουν την πατρίδα τους, περνώντας από μια τέτοια πόρτα. 

Αυτή είναι η ιστορία τους, καθώς αναζητούν μια καινούργια ζωή σ’ έναν άγνωστο και αβέβαιο κόσμο, προσπαθώντας να μη χάσουν ο ένας τον άλλον, να μη χάσουν το παρελθόν τους και τον ίδιο τους τον εαυτό. Είναι μια ιστορία αγάπης, αλλά και μια ιστορία για τον κόσμο που αλλάζει, για το πώς ζούμε σήμερα και πώς ίσως θα ζούμε αύριο, τόσο οδυνηρά επίκαιρη και μαζί τόσο αληθινά διαχρονική.

  • Best Seller των New York Times
  • Βραβείο λογοτεχνίας 2018 των Los Angeles Times
  • Φιναλίστ για το Man Booker 2017
  • Στα 10 Καλύτερα βιβλία του 2017 για το New York Times Book Review

Ο Μοσχίν Χαμίντ γεννήθηκε το 1971 στη Λαχώρη, στο Πακιστάν, και έζησε τα μισά του χρόνια εκεί και τα υπόλοιπα στο Λονδίνο, στη Νέα Υόρκη και στην Καλιφόρνια.

Έργα του έχουν μπει στις λίστες των ευπωλήτων, έχουν μεταφερθεί στον κινηματογράφο και έχουν, στο σύνολό τους, μεταφραστεί σε τριάντα πέντε γλώσσες.